Погода: −11 °C
07.12−12...−8пасмурно, небольшой снег
08.12−24...−23пасмурно, без осадков
  • А шпаклюют шпакелем? Где Преза?

  • Диего, я вижу что ты дезориентирован, но ничем тебе помочь не могу.

    Нам с тобой Голубых небес навес (с)

  • Ну чего орешь? "Не видишь - мы кушаем".

    Шпатель, шпатлевка, шпатлевать. Звук "К" - произносительная "русификация", нам так "удобнее".

    «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженный!»

  • Наконец-то прояснила. Я в хозмаг полжизни боялся заходить из-за этого шпаклевочного стресса, потому что не люблю, когда чего-то не понимаю. А ведь, кажется, строители раньше даже пытались объяснить разницу между шпатлевкой и шпаклевкой, дескать, они для разных целей и составы у них разные.

  • "Бе-едненький".

    Версия от строителей - это уже "народная этимология". ))

    «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженный!»

  • В ответ на: Кстати, третий том этюдов (букинистический, ессно) продается всего-то за 1800 рублей.

    Дальше.
    Еч, тебе тоже может быть любопытно. ) Это про будивлю. )) Таки я была права.
    Если кратко: укр. будувати из польск. budować "строить" (также приводятся чешский и словацкий аналоги), а оно в свою очередь из средневерхненемецкого büden, далее к прагерм. *buthlam (восходит к праиндоевр. *bhu- "обитать"). Оттуда же выводится английское build.
    "Будка" - в ту же степь.
    Немецкое bauen - строить
    Французские bâtiment - здание, habiter - жить (в городе, в доме), русское - обитель)))
    Подозреваю ещё кое-какие связи слов, пересекающихся по семам и корневым согласным... ))

    42

  • Наверняка. ))

    Хочу сюда еще иногда ссылки закидывать - хотя бы для памяти. )))

    Вот любопытно мне показалось: "Филологизация: проект радикальной филологии", Михаил Ямпольский. Пляшет от греческой философии к немецким романтикам. ))

    «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженный!»

  • Пару цитат - это не вполне авторское, а, скорее, его изложение других авторов:

    "Форма не является первичным филологическим понятием. Она, по существу, заимствована литературой у философии. Но форма как целостность — главный носитель смысла".

    "Филология обнаруживает <в тексте - прим. мое> изначальное отсутствие целостностей, а потому решительно располагается вне области смысла. Целостности — это иллюзии, создаваемые филологией для себя самой под воздействием философии и даже теологии. Целостность — это, по существу, теологическое понятие".

    "Филология выступает /.../ как хранитель первичного, дорефлексивного слоя, дожидающегося философского самораскрытия. Но это раскрытие смысла с точки зрения филологии /.../ осуществляется в самой материальности манифестации дискурса, в том, что материальностью называл уже Ницше, и в том, что Батай трактовал как радикальную разрушительную, революционную силу самой материальности".

    «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженный!»

  • Агааа ...вот вы куда пересели ))


    Иногда я, не знаючи немецкого слова, произношу вслүх русское, от отчаяния ))
    И вдруг НМ удивляется, откуда это я знаю австрийское слово ? Оказывается, в русском очень много чисто австрийсҡих слов.

  • Общий тезаурус - вообще интересная тема. )

    Если станете делиться тут своими наблюдениями за языком - будем только рады. "Как говорится, велкам".

    «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженный!»

  • НПП

    Раз уж в заголовке словари.
    Потенциально любопытным (в историческом плане) может оказаться словарь "Русские в Северной Америке". Биографический.

    «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженный!»

  • Я не со зла. Честно.
    Просто не удержался.

    Сколько окон… в каждом хочется пожить.
    Евгений Асин (Борщев)

  • Ее уже допросили на предмет связей с экстремистской группировкой "граммар-наци"*?

    * Запрещена на территории форумов Интернета.

    «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженный!»

  • Ленция!
    А я уж думал, ты запропала в недрах этих своих интернетов.

    Сколько окон… в каждом хочется пожить.
    Евгений Асин (Борщев)

  • аааа))) одна из нас слетела с катушек!))))

    - скобочки обнимают слова, и они становятся добрее ))) (с)

  • И пропалила всю тщательно налаженную сеть.
    *мрачно*

    «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженный!»

  • но мы сомкнем ряды *гордо*)))

    - скобочки обнимают слова, и они становятся добрее ))) (с)

  • Гомологично.

    «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженный!»

  • Нпп

    Может быть, кто-нибудь подскажет, есть ли в Барнауле приличный репетитор по русскому языку для девятиклассника?

    Сколько окон… в каждом хочется пожить.
    Евгений Асин (Борщев)

  • ложи на стол, сказал директор,
    каталог ихних жалюзей
    и вздрогнул наш литературный
    музей

    42

  • К девятиклассному егу готовить?

    42

  • Когу готовить?

    Сколько окон… в каждом хочется пожить.
    Евгений Асин (Борщев)

  • девятикласснигу)))

    42

  • Тогда уж дивятеглазнегу.

    Сколько окон… в каждом хочется пожить.
    Евгений Асин (Борщев)

  • Тебю спрашивают - ребенку готовить уже прям щас или к черездвухгодичному?
    Ибо в 9-м классе по-правильному зовется не ЕГЭ, а ОГЭ.

    «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженный!»

Записей на странице:

Перейти в форум