Вот, решил всколыхнуть "лень и нервы" сообщества БЗ.
Вонючие коровы мычат в мозгу моем.
Вонючие коровы... а были мы вдвоем.
С тобой вдвоем часами
По аське мы болтали
И к звездам улетали
О чем теперь поем?!
Не песни о любви, цветочках на лугу
Поем мы о дерьме, на городском снегу.
Коровы на снегу.
Ушла любовь от нас -
Мы сексом занимались
Встречаясь третий раз.
И пыль глотая жадно
Во всю раззявив рот
Ты мне нашепчешь сладко:
"Какой же ты урод!!!".
Корова бывает кусачей
Только от жизни собачьей
Только от жизни, от жизни собачьей
Корова бывает ... кусачей!
Корова несчастная очень опасна,
Ведь ей не везет в этой жизни ужасно,
Ужасно, как ей не везет!
Поэтому злая она, как собака!
Поэтому лает она, как собака!
И каждому ясно, что эта корова
Всех без pазбоpу гpызет...
Корова хватает зубами за пятку,
Корова съедает гpажданку лошадку,
А с ней - гpажданина кота
И каждому ясно, что эта корова
Кpуглая сиpота!
Пpекpасна корова, сидящая в будке,
У ней pасцветают в душе незабудки,
В желудке игpает клаpнет!
Hо шутки с бpодячей коровой бездомной
Опасны, особенно полночью темной,
И каждому ясно, что эта корова
Всех без pазбоpу гpызет!
Hикто не хватает зубами за пятку,
Hикто не съедает гpажданку лошадку
А с ней гpажданина кота
Когда у коровы есть будка и миска,
Ошейник, луна, а в желудке сосиска
И каждому ясно, что эта корова
HЕ кpуглая сиpота!
Ты не только съела цветы
В цветах мои ты съела мечты
И вот душа пуста
И вот молчат уста
Трудно жить мой друг без друга в мире одному
Всё туманно всё так сухо сердцу и уму
Если б жизнь твою коровью
Исковеркали б любовью
То тогда бы ты Пеструха знала почему
Есть в полях другие цветы
Опять вернутся в сердце мечты
О них грустить смешно
Пора простить давно
Брось ты хмуриться сурово
Видеть всюду тьму
Что-то я тебя корова толком не пойму
Наклони поближе ухо утешай меня Пеструха
Очень трудно без участья сердцу моему
Трудно жить мой друг без друга в мире одному
Всё туманно всё так сухо сердцу и уму
Если б жизнь твою коровью
Исковеркали б любовью
То тогда бы ты Пеструха знала почему
Я некрасивым пацаном был на селе,
Природа красоту не подарила мне,
И когда делали родители меня,
Был батя в уматину пьяный как свинья.
И я родился косоротый и хромой,
Кривой горбатый и с горбатой головой,
Когда я на работу шёл или домой,
То все колхозники смеялись надо мной.
Работал скотником в родном колхозе я,
И без ума коровы были от меня,
А потому что я коровушек любил,
Я их обхаживал и вовремя кормил.
И я с коровами на ферме ночевал,
И с каждою коровой лично переспал,
А что мне делать если некрасивый я,
И разбегаются девчонки от меня.
Ой, вы бурёнки, ой, вы мои!
За сиськи я вас аккуратненько доил,
И мне корова лучше женщины иной,
Когда с коровой я давал душе покой.
Я как султан имел свой личный гарем,
Я спал с коровами и был доволен всем,
И чтоб достать я табуретку подставлял,
И всем коровам удовольство доставлял.
Недолго длилась жизнь интимная,
Застал с поличным председатель меня,
А в кодексе за это есть статья,
В неотдалённые места поеду я.
Теперь мой дом тюрьма,
И мне коровы не напишут письма,
Теперь обслуживают их быки,
А я свою нужду справляю в кулаки. (с) Сектор Газа.
Одна моя знакомая Корова
повисла на луне в состоянии месяца,
Так нежно обвила его хвостом
И, вперясь в звёзды, говорила мне Корова,
Расправив крылья, мне вещала вдохновенно,
Таинственно чудесная шептала,
Что нет прекрасней места над Землёй
Раскачиваясь в небе октября бесшумно,
Она улыбалась мне безупречно юно,
Ей так хотелось петь и танцевать, но
Разумение её способно было лишь мечтать
И рядышком с луною от восторга замирать,
А души звёзд — тоски и света тайной заполнять,
И ни в коем случае не спать,
Она была ребёнок без оглядки назад,
И всякий, кто б её увидел, очень был бы рад.
Стал бы первым, повстречавшимся с коровой на луне,
Но тому не бывать: она приходит только ко мне!
У каждого должен быть друг —
Знакомый Бегемот, или даже Пингвин,
Дивиться причудам его —
Занятия нет благодарней,
Чем видеть в том друге себя,
Его понимать с полуслова…
Такое вот счастье мне дарит
Моя дорогая Корова!
Когда она смеётся над собой,
Катаясь по полу и топая ногой,
Я так хочу за ней движенья повторять и
Грациозно, вдохновенно с нею в прятки поиграть,
Затем устать и сесть, её тихонечко обнять,
В окно смотреть на небо и луну в нём отыскать,
Вдвоём о сокровенном помолчать,
Прощаясь, посадить её в последний звездолёт,
И, зная все мечты её почти на пересчёт,
Попытаться исполнение приблизить этих мечт…
Провожая мою Корову, буду долго смотреть ей вслед
И ждать возвращенья её через два миллиона лет…
На моем лугу корова ревет.
Видно, бык ее покинул, бандит.
Не жалей, буренка, милого, -
Я найду быка красивого.
Будет он большой и ласковый,
Поморгаешь ему глазками, -
Он теленочка прекрасного
Усыновит.
Отвечала мне буренка в ответ:
«Я сама его первая выгнала.
Просто кончилось мое терпение -
Вновь нажрался, как свинья, в воскресение.
Молоко пропало вкусное,
От того-то я и грустная.
Сожаленья к мужу гнусному
Нет.»
Вот такая жизнь на ранчо.
Разводи коров теперь.
Лучше дома внуков нянчить
И ловить форель.
Даже у рогатых ссоры,
Что о людях говорить.
Теще все еще под сорок -
С нею надо жить.
(А. Розенбаум)