Ответ на сообщение Re: Магия слов и языка пользователя Иван_Грозный
я бы перевел "кечуа" на русский как "живущие в жилищах", ну или попроще "оседлые"... а за счет чего он осел, это уже в данном контексте не так важно.
Главное не имя, главное - как оно произнесено